Leer está de moda

0
1425

Richard Zenith

La edición anterior se reseñó que Richard Zenith vendrá invitado para el Aniversario del Instituto Portugués de Cultura y por eso hoy profundizaremos en este personaje. Nació el 23 de febrero de 1956 en Washington, Estados Unidos, es un escritor y traductor que a pesar de haber nacido en suelo americano tiene ciudadanía portuguesa desde 2007.

Zenith se graduó en la Universidad de Virginia en 1979. Ha vivido en Colombia, Brazil, Francia y Portugal, donde reside desde 1987. Atesora en su curriculum nada más y nada menos que el premio Pessoa ganado en 2012, un galardón concedido cada año a un portugués que haya sido protagonista de una obra relevante e innovadora en la vida artística, literaria o científica del país y que el año anterior a él lo ganó Eduardo Lourenço.

Aunado a ello, Zenith es considerado un experto en la obra del legendario escritor, además de un destacado traductor de sus textos (2002, The book of disquiet; 1999, Fernando Pessoa and Co.: Selected Poems; 2002, The Selected Prose of Fernando Pessoa; 2005, The Education of the Stoic: The Only Manuscript of the Baron of Teive).

Richard Zenith 2También ha realizado traducciones de otros autores como por ejemplo, Antonio Lobo Antunes (2001, The Natural Order of Things; 2004, The Inquisitors’ Manual; 1996, Act of the Damned), José Luís Peixoto (2008, The Implacable Order of Things), Sophia de Mello Breyner Andresen (1997, Log Book: Selected Poems), Antero de Quental (1998, The Feeling of Immortality: Selected Writings), João Cabral de Melo Neto (2005, Education by stone: selected poems), Nuno Júdice, Luís de Camões, entre otros.

Entre los reconocimientos obtenidos por Zenith están el Guggenheim Fellowship (1987), el PEN Award por poesía y traducción (1999) y el Harold Morton Landon (2006) igualmente por traducción.

Artículo anteriorRecomendaciones de Cine
Artículo siguienteTeatro
Periodista de Planta vurdaneta@correiodevenezuela.com Egresada como Comunicadora Social de la Universidad Católica Andrés Bello y con un postgrado en Gerencia Educativa en la Universidad Santa María. Ha trabajado en medios como Meridiano, La Voz y Radio Capital. Fue miembro del Instituto Portugués de Cultura y se ha desempeñando como docente universitaria, además de impartir talleres literarios a niños y adolescentes. Forma parte del equipo de periodistas del CORREIO da Venezuela desde 2004. Se declara una admiradora de la cultura portuguesa, sobre todo de su literatura y su fado. “Gracias al periódico he conocido una gran comunidad, ejemplo de trabajo y perseverancia”.

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí